_Mandi, nono!
Mandi frute, ce âstu te orele? Isal un rincjin?
_No, nono: al è un auricolâr. O soi a pene smontade de machine. Tu sâs che no si pues fevelâ al celulâr cuant che si vuide, no?
Cemût? Isal un celulâr li dentri? Lu metistu te orele?
_No, nono: chel chi al è dome un auricolâr. Si coleghe cul celulâr e mi mande la vôs ta la orele. E al à ancje un microfon che al mande la mê vôs al celulâr.
Ma cemût fasial a colegâsi? Dulà isal il fîl?
_Nissun fîl, nono: al è un auricolâr bluetooth!
Brutut sì, lu vevi viodût: al somee une suposte parade sù pe orele! Ma no capìs istès cemût che al fâs a fâ passâ la vôs.
_No “brutut”, nono: bluetooth! Al è un mût di trasmeti i dâts di un dispositîf a di che altri, cence bisugne di fîi. Une sorte di segnâl radio.
Biel! E cjapistu ancje lis partidis di balon la domenie, cun chel brutut li?
_Nol è propite une radio pardabon, nono: o disevi dome par spiegâti cemût che e funzione. Cul Bluetooth tu puedis colegâ un grum di robis: lis scufis o lis cassis al computer, un celulâr cuntun altri…
E ce fasino i celulârs, une volte colegâts, si fevelino di bessôi?
_Ma no, e covente par scambiâsi fotografiis, cjançons, numars di telefon.
E dutis chês robis li cun chel afâr brutut parât sù pe orele?
_No, no, spiete: chel chi al è dome un auricolâr. Bluetooth al è in non de tecnologjie che lu fâs funzionâ, il mût di trasmeti la vôs e altris robis.
E cemût fasie il to brutut a capî che al à di trasmeti la vôs al to celulâr? E se e passe un dongje di te e il brutut al mande la vôs a lui invezit che a te? Jo no mi fidarès tant! Se lu cjate Catine dal bar, un brutut cussì, lu dopre par scoltâ dut ce che si disin chei te place!
_No, nono: impussibil! Tu conetis auricolâr e celulâr e tu puedis stâ sigûr che la trasmission e reste jenfri lôr doi. Fiditi!
Ma viôt tu ce raze di imprescj! A saran ancje brututs, eh, ma almancul a son inteligjents! ❚
✒ Bete Di Spere