Integrazion tant che fonde de imigrazion. Po ben sì, ma alore bisugne ancje volêle. E e funzione, se dutis dôs lis parts le bramin pardabon. Il fat che o contìn al va indaûr aromai al Mai passât, ma il so significât al continue a jessi cetant presint. O fevelìn, cun di fat, de fieste pe consegne dai diplomis li dal istitût pal turisim di Bad Gleichenberg in Carinzie. Jenfri i neodiplomâts a jerin doi fradis zimui che a son vignûts dal Iran. Ancje lôr, tant che ducj chei altris, a vevin metût sù la vieste verde scure tradizionâl e sul cjâf a vevin un cjapiel parie che chel dai college americans, che – tant che si viôt in tancj film – al ven butât par aiar dai students par dâ di viodi la gjonde daspò de consegne dal diplome.
I doi fradis a son sfolâts, puartâts fin al confin austriac di passadôrs cence scrupui, in cambi di dut ce che a vevin e cun di plui cence gjenitôrs. A cjatin ripâr in mût provisori intal centri pai dispatriâts straplen di Traiskirchen, là che e rive une Frau Meyer che ju cjape cun se e che ju puarte intun istitût di Fehring. La siore e inmanee daspò une serade di beneficence par cjapâ sù fonts a pro dai doi fantats, e cun chel che al ven tirât adun e paie la formazion dai doi fradis tal istitût che o vin vût dit. Cui 12.000 euros che a son stâts racuelts, e à comprât ancje dut il materiâl che ur coventave e la divise tradizionâl. Dut dopli, ben clâr. Cence nissune cognossince dal todesc, judâts dai insegnants e dai compagns, i doi fantacins a àn imparât intun svol. E a Mai passât, a àn vût il tant bramât rodul neri che al veve dentri il diplome. Intant de cerimonie i doi fantats a àn palesât dut l’agrât al lôr agnul custodi, ae scuele e ae Austrie. Cumò, se cheste Austrie ur permetarà di restâ o se ju tornarà a mandâ a cjase, daûr de leç sul dirit di asîl, nol è sigûr. La scuele si è metude de lôr bande, par vie che al è dificil, in dì di vuê, cjatâ tante diligjence e buine volontât, tant che chescj doi zovins a son un esempli di integrazion vivude cun sucès pal ben dal Paîs che ur à dât acet. Cun di plui, fâ studiâ un brâf zovin fasintji imparâ plui lenghis e dantji une specializazion e po dopo slontanâlu dome par fâ contente la int, al è tant che lâ a aghe cul zei. Dut câs, ae cerimonie che o vin dit nol jere presint nissun rapresentant dal guvier.
Cuissà se i doi fradis a varan fortune e se a podaran restâ.
Il lôr todesc al è pardassen vivarôs e svelt, propite come lôr, ma, cundut achel, ur è stât improibît di rispuindi par telefon a une propueste di lavôr intun hotel, conseantjur di presentâsi simpri di persone, che chei altris a podessin viodi cetant valents che a son. Parcè no par telefon? Par vie che il lôr acent todesc al è une vore charmant e al tradìs che a son forescj, e cun chest ur metaressin jù subit la cuarnete!
In cheste biele storie – forsit plui uniche che rare – di impegn e voie di integrazion, a son scuindudis dutis lis contradizions de Austria Felix su chest cont: la grande gjenerositât di Frau Mayer, la fobie dal acent, il fat che la Austrie dispès no rive a disseparâ i grignei de bule: ancje dut chest al è Austrie, ma insom insom e je simpri Europe. ❚
Barbara Cinausero