Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

A scuele cun plui lenghis

............

A Cividât gnove tape di “Rush”,
il progjet european sul disvilup dal plurilinguisim
in classe cul ûs des lenghis minoritariis

Une oportunitât preziose di confront des pratichis educativis des lenghis minôrs e des diviersis modalitâts di tutele dal plurilinguisim. Si è sierât a Cividât il Meeting transnazionâl dai arlêfs e dai docents di Italie, Spagne e Cravuazie, i trê Stâts includûts in “Rush – Re and Up Skilling Horizons”, progjet trienâl de Union Europeane centrât sul valôr culturâl dal plurilinguisim e su la impuartance des lenghis minoritariis te istruzion. In particolâr, obietîf primari di “Rush” al è chel di aprofondî e di disvilupâ lis competencis di meti in vore di bande dal insegnant plurilengâl cul ûs di lenghis comunitariis, includudis chês minoritariis. Coordenadôrs dal progjet a son il Convit nazionâl “Paolo Diacono” di Cividât, il Comun di Cividât e la Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane, che a lôr si son zontâts l’Ent regjon Galizie (Spagne), dôs scuelis de Regjon Galizie, la Cravuazie (Union des minorancis) e la scuele di Rovigno. Un totâl di vot partners tra ents istituzionâi e scuelis primariis e secondariis di prin grât.

Dilunc des cinc zornadis di lavôr (dai 15 ai 19 di Otubar) si è creât un grup unît che al à lavorât su trê sessions paralelis, in relazion ai profîi professionâi e ai rûi di ognidun tal progjet. Il grup di regjie, formât dai responsabii di ducj i vot sogjets partner, al à organizât il Meeting transnazionâl di Cividât par programâ la evoluzion des dôs oparis dal inzen, che a saran fatis intai trê agns di disvilup dal progjet: une Linie vuide pal docent plurilengâl voltade in 6 lenghis (furlan, cravuat, galizian, inglês, talian e spagnûl), e un Centri risorsis european dulà che si darà acet a ducj i materiâi pal insegnament plurilengâl che a vignaran produsûts dai docents.

I insegnants des trê regjons coinvoltis (furlane, galiziane e istriane) a àn partecipât ae formazion transnazionâl dal learning teaching training activity, prime cu la presince di esperts che ur àn furnît i stimui par rifleti, e dopo cu la progjetazion comune dal fonts integradôr che al definìs la macroaree dulà che si fasaran i modui formatîfs origjinâi interdissiplinârs daûr des competencis clâf europeanis, doprant lis lenghis furlane, taliane, galiziane, spagnole, cravuate, istro-venite e inglese.

Infin, i arlêfs des trê regjons europeanis di 9 e 12 agns a àn formât lis primis classis transnazionâls inte scuele primarie (classe 4a e 4b) e inte scuele secondarie di prin grât (classe 2a e 2b), cun frecuence integrade plurilengâl par une setemane. A son stâts ospitâts tes fameis e a àn lavorât in classe doprant lis lenghis dal progjet. A son stâts fats aprofondiments culturâi e linguistics cu la scuvierte dai teritoris e ativitâts di orientament culturâl. Ae fin de setemane, e je stade fate la ativitât di job shadowing intes classis, cun risultâts e rispuestis une vore positîfs. Il prossim apontament al sarà in Galizie, a Santiago de Compostela, dai 6 ai 9 di Mai dal 2019.

«”Rush” al è un progjet inovatîf, che pe prime volte in Europe al sperimente l’inseriment des lenghis minoritariis intal insegnament plurilinguistic e che si insiore midiant di scambis continuis e di contribûts di trê diviers Paîs – al marche il diretôr de ARLeF, William Cisilino -. E je une oportunitât straordenarie par rinfuarçâ lis modalitâts modernis di aprendiment des lenghis – e tra chestis il furlan – intes scuelis dal nestri teritori». ❚

Redazion

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +