Su 357 côrs dal Friûl-Vignesie Julie che a fasin part
de Union des societâts corâls, 36 a son dome feminîi
Su tresinte e cincuantesiet côrs dal Friûl-Vignesie Julie che a fasin part de Union des societâts corâls, tra miscliçâts, maschîi, a vôs pâr, dispar e blancjis, trentesîs a son dome feminîi. A son slargjâts in dute la regjon, cun repertoris dai plui diferents, che a van de musiche di tradizion a chê contemporanie, tocjant variis culturis, e dispès tal cûr des lôr ativitâts a tegnin di cont la tradizion musicâl furlane.
Lis feminis di chenti, si lu sa, a àn une biele vôs, tra contralts, mieç soprans e soprans. E potente, vint ereditât chê espressivitât fuarte che une volte, a dî il vêr plui prime che cumò, si sintive intes glesiis intant de messe o intes processions, tra un “Ave o vergjine us saludi”, la orazion di “Mari Sante”, “Spiriti Santi”, “Salve Regjine”, “Madonute dal Lussari” e altris, fin ai cjants in lenghe latine tra “Pange lingua”, “Victimae paschali laudes”, il “Missus” e vie daûr dal calendari liturgjic, cun chê naturâl predisposizion al cjant in tierce e in seste, e daûr di lôr lis vôs dai oms, par chel istint ae armonie corâl dal discjant che si dîs patriarchin.
No dome religjose la musiche cjantade des feminis, ma di sigûr ancje profane, par compagnâ o par judâ a cuietâ la fadie dai lavôrs tai cjamps, dai lavôrs di cjase e par gjoldi insiemi i moments des contis, par moments di condivision in famee ator dai fogolârs, o par fâ indurmidî i fruts, o cjants di amôr. “Nine nane”, “Nanâ, pipin di scune”, “Se o ves di maridâmi”, “Mame mame, Pieri mi busse”, “Chel riçot in bande”. Vilotis che dome a contâlis une par une no si finirès plui di ricuardâlis. Ma ancje cjants di malincûr, cjants di emigrazion, di muarts. E di vuere. Tra chescj ultins, no si pues no nomenâ la cjantose popolâr des feminis di Osôf che a cjantavin dilunc il 1848-‘49: “Il morôs al è in forteze / Cun Zaninni l’è soldât / Cuant che i viodi chê bandiere / il gno cûr al è beât”. Une storie che nus ricuarde la bandiere di Osôf conservade tal Museu dal Risorziment di Udin, cun chel mot des brigadis osovanis “Pai nestris fogolârs” che al à ispirât ancje i partigjans de seconde vuere mondiâl. Cence dismenteâ la Grande vuere, cuant che lis puartadoris cjargnelis, cul zei cjamât, a lavin sù pes monts a puartâ vivandis, aliments, rifurniments e munizions. Forsit a cjantavin a vôs basse, par no fâsi sintî dai nemîs, ma al è sigûr che a cjantavin, ancje dome dentri dal cûr.
La coralitât feminîl furlane, come chê maschîl, in dì di vuê e à cambiât di muse, di gracie che no son vueris e par disgracie che ben pôc si lavore tai cjamps e la convivialitât e je plui virtuâl, digjitâl, che reâl. Dut si trasforme e nol è dit in piês. Par fortune che a son ancjemò lis bielis vôs des frutis, des zovinis, des maris, des anzianis, che si cjatin almancul un viaç par setemane in cualchi sale, di cualchi bande, par stâ insiemi e cjantâ. Cualchi grup corâl al à cjapade la strade dal professionisim, o dal semi professionisim, al misclice la lenghe furlane cun dutis chês altris lenghis dal mont. Nol è par fuarce un mâl e, anzit, cualchi volte a sucedin robis che no si pensarès mai. Come cuant che tal 2014, inte Universitât musicâl di Sezoku, il côr feminîl gjaponês “Fantasia” al à cjantât – e je la prime volte inte storie – un medley di vilotis par furlan, daûr dai rangjaments dal mestri Marco Maiero, par une operazion curade dal president dal Fogolâr Furlan di Tokyo, Flavio Parisi. I Fogolârs: plen di risorsis. Come la musiche e lis feminis. ❚
Alessio Screm