Professôr Gri o vin cjatât, te nestre inchieste, tancj esemplis di caratar etnografic, plui o mancul disvilupâts e curâts. Cuale ise la sô impression in mert, cuâi sono i ponts debui e chei di fuarce?
«A son tantis realtâts, fin masse, ma e je une vivarositât che e nas dal bas e che e je produsint (singui colezioniscj, associazions), e chest al è il pont di fuarce plui impuartant. Ma par definîsi «museu» bisugne che cheste vivarositât e rivi a vê cualchi standard, e à di lâ daûr criteris che a àn di jessi tignûts in considerazion te disposizion dai bens, te lôr conservazion. La mancjance tal meti in vore chescj criteris al è il pont debul.
Trê a son i aspiets li che bisugne pontâ e lavorâ par puartâ indenant chestis realtâts:
– conservazion: ven a stâi, inventaris, catalics, soluzions che a àn di jessi pensadis no dome par ûs interni, ma intune prospetive di timp lungje;
– ripropueste: progjets, programs, adesion a rêts, azions che a pontin a tornâ indaûr a la int il so patrimoni;
– ricercje: un museu al à di jessi centri di ricercje, al à di lâ indenant a disvilupâ e a fotografâ la realtât.
Un altri aspiet debul al inten la mancjance in chestis struturis di personâl formât e preparât di pueste che al direzi e al lavori. Al mancje un ricognossiment de specificitât e si tint invezit a meti sul stes plan ducj i museus, ma a ‘nd esistin di diviers gjenar e ognidun al à di jessi puartât indenant di personâl specializât par setôr. E, nancje a dîlu, chei etnografics a son la Cinisintule de situazion».
La Universitât dal Friûl e je nassude tant che imprest di svilup pal teritori tal rispiet ancje de realtât locâl; cuâl isal il rûl che cheste istituzion e à in chest setôr museâl specific?
«O sin daûr a fâ tant tal cjamp de formazion e dal inzornament. O vin contats cun plui di une realtât in regjon che nus domande colaborazion e nô o cirìn di metilis dentri te rêt etnografiche nazionâl. Magari cussì no, a son pôcs i Ents e lis Associazions gjestoris che nus domandin, e tai piçui museus si va ancjemò indenant cu la idee di favorî cognossincis personâls, cuant che invezit par fâ vivi chescj puescj a coventin figuris che a vedin studiât di pueste, che a proponin events e ativitâts, se no il risi al è che dut al mueri.»
La lenghe furlane e je pôc presinte tai nestris museus. Te realtât ladine o vin invezit viodût che e je presentade tant che element fondamentâl. Cemût sino chenti?
«O sin mâl su chest aspiet. La lenghe e je cjapade pôc in considerazion. E esist dute une pussibilitât di riconvertî la ricercje linguistiche (par esempli chê dai Atlants Linguistics) e fâle jentrâ tai museus; si varès di pensâ a progjets di ricostruzion dal aparât didascalic, di presentazion de storie de lenghe te vite di un popul. Il probleme al è ancje di caratar finanziari e la diference cu lis struturis de Val Badie e de Val di Fasse e je che li invezit si invistìs tant in cheste direzion e no si puedin nancje fâ confronts.»
In plui de lenghe, ce i mancjial ai nestris museus?
«Al è fondamentâl che chescj museus a vedin un pît te ricercje parcè che no si pues colâ dome tal ricuart dal «cemût che o jerin», ma si à di cjalâ ancje a cemût che lis societâts a son e a si trasformin, su cemût che si viodaran ca di 30-50 agns. I museus etnografics a àn di vê atenzion a la contemporaneitât e a àn di fâ un sfuarç a metisi in rêt par proponi e tornâ a proponisi cun simpri alc di gnûf e cun continuitât tal timp. Lis piçulis realtâts cence une volontât politiche serie tal rinfuarçâlis a laran a murî.»
E pal futûr?
«A Palaç Giacomelli a Udin al vignarà viert in maniere definitive, in curt, il Museu Etnografic che al è stât trasmudât di vie Viola e che si clamarà Museo Etnografico del Friuli, cu lis colezions «Gaetano Perusini – Lea D’Orlandi» e «Luigi e Andreina Ciceri». Mi auguri che clamantsi «dal Friûl», cheste denominazion e cjapi forme, parcè che nol baste dome il non par jessi spieli de situazion furlane globâl, ma o speri che e deventi une realtât gnove e centrâl, che e fâsi un pôc di coordenament rispiet a dutis chês sparniçadis tal teritori».
Elena Zanussi
Presentazion / La Patrie dal Friûl e presente il libri “Fûc su Gurize” di Ferruccio Tassin e Gianni Nazzi
Redazion
La Patrie dal Friûl e presente il libri “Fûc su Gurize”.“La Patrie” e je la cjase dai furlans che no si rindin: e par chest e à volût meti dongje un libri zontant insiemi lis peraulis che chescj doi inteletuâi a doprin par descrivi ce che e jere cheste culture di cunfin e ce che […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +
L’EDITORIÂL / La lezion de bandiere par dismovisi dal letarc
Walter Tomada
Par sigûr o sin stâts ducj braurôs cuant e je rivade in television la storie, discognossude a tancj furlans, di Marc di Murùs (o Moruç?), ultin a rindisi ae concuiste venite dal 1420. Pûr di no dineâ la sô apartignince ae Patrie dal Friûl, lui – che al puartave la bandiere dal Stât patriarcjâl – […] lei di plui +
La piçade / Fevelìn di autonomie pluio mancul diferenziade
Mastiefumate
In Italie si torne a fevelâ di autonomie. Magari par dâi cuintri, ma si torne a discuti. La Lega cu la propueste di leç su la autonomie diferenziade e torne a metile in cuistion. Dopo la Secession de Padanie, la Devoluzion, la Gjestion des Regjons dal Nord, dutis cuistions ladis in malore, cumò Calderoli al […] lei di plui +
Grant suces di “Stin dongje ae Patrie”, la tierce edizion de fieste dal nestri gjornâl
Redazion
Pe rassegne Avostanis, li dai Colonos a Vilecjaze di Listize, il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport si è strenzût intor dal gjornâl dut par furlan fondât tal 1946 A an partecipât: Glesie Furlane, i Bakan, Claudio Moretti – Elvio Scruzzi – Fabiano Fantini (Teatro Incerto), Serena Fogolini e Raffaele Serafini (Contecurte), […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / No stin a colâ inte vuate de indiference
Walter Tomada
Al à fat une vore di scjas l’articul scrit su la “Patrie” di Setembar di Marco Moroldo, furlan che al vîf in France e che al à insegnât ai siei fîs la marilenghe. Tornât a Mortean pes vacancis di Istât, al à provât a cirî cualchi zovin o cualchi frut che al fevelàs furlan cui […] lei di plui +