La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs
Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.
L’aspiet des mascaris e i rituâi leâts a chestis a àn carateristichis une vore particolârs, in buine part similis a chês che o podìn cjatâ in cualchi carnevâl tirolês, carinzian e di altris regjons plui al Nord.
◆ Ma parcè propit a Sauris si celebrie une ricorence che e riclame tant a fuart la tradizion austriache? Par rispuindi a cheste domande si à di fâ un grant salt indaûr intal timp fin te metât dal 1200, ven a stâi te epoche cuant che il paîs di Sauris al è stât fondât. I prins abitants a vignivin di cualchi val dal Tirôl orientâl o de Carinzie; a àn puartât cun se i lôr ûs, costums e tradizions, di là di furnî lis basis dal dialet sauran ancjemò vuê cognossût, che al presente struturis gramaticâls che a rimontin propit al todesc medievâl e che al è stât insegnât ai fruts intes scuelis tant che prime lenghe fin tai agns Sessante.
◆ Dilunc dai secui, i abitants di Sauris a son jentrâts in contat cu lis comunitâts cjargnelis e cjadovrinis, in plui che cui tancj pelegrins di passaç, che a vegnin sedi dal Friûl che dal Venit, direts bande il santuari di S. Svualt li dongje.
◆ Il risultât di chescj scambis tra diviers popui e comunitâts al è une specificitât culturâl cetant particolâr, che si pues osservâ tant intai aspiets materiâi de vite cuotidiane (la preparazion des mangjativis, lis tecnichis di lavôr, il stîl architetonic) che intal ambit simbolic e religjôs, là che al jentre ancje il Carnevâl.
◆ Une volte si lu celebrave subit dopo de Epifanie e de cerimonie de benedizion des cjasis, e si leve in mascare ancje trê voltis par setemane (di joibe, sabide e domenie); ai fruts ur jere concedude però tant che zornade di fieste dome la Joibe grasse.
◆ Come za anticipât, “Der Voschank” e je une manifestazion plene di particolaritâts, tacant propit des mascaris che le animin, che di secui si dividin in doi grups ben distints: chel des mascaris bielis (lis “Scheana schembln” che a àn sù vistîts locâi cetant graciôs) e chel des mascaris brutis (lis “Scheintena schembln”, cuntun vistiari il plui pussibil fantasiôs e grês). Dutis dôs lis categoriis a àn la muse cuvierte in maniere rigorose cuntun façolet o cuntune mascare di len, e no si “messedin” mai tra di lôr.
◆ Il re des mascaris al è il “Kheirar”, che al plate la sô muse sot di une mascare di len, al met vistidats sbrindinâts e al puarte cun se une scove che al dopre par bati su lis puartis des abitazions là che al vûl jentrâ. In passât, il “Kheirar” al jentrave in libertât intes cjasis dal paîs cun daûr di se altris mascaris, e al netave cu la scove il paviment de cjase: in maniere simboliche al voleve parâ vie i spirts triscj e, in cualchi mût, ancje lis dificoltâts de stagjon invernâl che e leve aromai a murî. A pene che chest rituâl al finive, a jentravin inte stanzie cubiis di mascaris che a balavin al sun des armonichis. Cheste usance e je praticade ancjemò vuê intai locâi publics e in cualchi pont specific dal paîs.
◆ Chê altre figure tipiche e ancjetant antighe e je chê dal “Rölar”, personaç magjic e demoniac cu la muse scuride dal cjalin. Il “Rölar”, par antîc, al veve il compit impuartant di visâ la int dal paîs che al tacave il Carnevâl, e lu faseve jentrant intes contradis in maniere cetant rumorose, par vie dal sun dai sampogns che al veve intor. Sintint il sun, i abitants a capivin che il Carnevâl al jere scomençât in maniere uficiâl.
◆ Une figure simile a chê dal “Rölar” si le cjate ancje intal Carnevâl di Sapade. La diference principâl e je che a Sapade a son diviers “Rölar”, intant che a Sauris a ’nd è dome un, e a metin vistîts avonde diferents.
Lis afinitâts tra il Carnevâl di Sauris e chel di Sapade a son tantis, e chest al fâs capî cun facilitât che lis dôs etniis, ancje se lontanis, a àn origjins avonde similis par cierts aspiets.
La mascarade e je organizade cussì: dal prin dopomisdì, sot de vuide dal “Kheirar” e dal “Rölar”, si da dongje di une frazion in chê altre un corteu di mascaris sedi bielis che brutis.
◆ Rivadis te frazion di Sauris Disore, dutis lis mascaris, cui ferâi piâts, si preparin a cjaminâ par un percors noturni tra i pecêts secolârs, fin che a rivin a Sauris Disot, dulà che, dopo jessi passadis pes viis dal paîs, a rivin li di un pont di ristôr plen di prodots tipics de val. Di chi la serade e va indevant cun musichis, danzis e cu la premiazion dai grups inmascarâts.
◆ “Il Carnevâl di Sauris al atire in medie un miâr di personis ad an. Dopo tancj secui, cheste e je ancjemò une des tradizions plui sintudis, ancje des gnovis gjenerazions che a puedin cun facilitât cjapâle sù e tornâ a interpretâle in clâf personâl e in cualchi mût plui “moderne”, pûr mantignint cierts aspiets tradizionâi”, e dîs Lucia Protto, curadore dal Museu Etnografic di Sauris.
◆ “A cjapâ dentri tancj zovins e apassionâts a contribuissin ancje i cors di intai des mascaris di len, che di cirche cuindis agns a vegnin organizâts intes setemanis prime dal Carnevâl; in graciis di cheste esperience, i partecipants a puedin imparâ divertintsi, e jentrâ daurman intal spirt de tradizion antighe. Ae fonde dal sucès che ogni an al oten il Carnevâl si cjate dal sigûr il coinvolziment di dutis lis associazions dal paîs che, ognidune a mût so e intal so ambit particolâr, a colaborin insiemi par organizâ l’event. Cheste colaborazion slargjade e riflet il spirt di union, cooperazion e condivision che di simpri al anime la comunitât saurane.” ❚