“Stait atent, siôr, che ancje la Vergjine Marie
e je femine come dutis nô,
e no lis mande a dî a di nissun”
Al jere il 1719, e intal censiment de Vicinie di Guart si stimave che, su cent cjâfs di famee, novantevot a jerin feminis. Nissune sorprese: la buine part dai oms e jere ator pal mont a “cramâ”. Intal paîs a restavin dome lôr: lis maris, lis fiis, lis “paronis”. A vevin di fâ dut lôr: seâ, bruscjâ, viodi dai vecjos e dai fîs, protezi il paîs dai laris e dai bandîts e magari cussì no ancje dai lôfs,. Curâ e proviodi des bestiis, puartâ lis pioris o lis vacjis sù pe mont e tornâ a compagnâlis indaûr. Regolâ cops e tignî nete la stale. Oltri che fâ di mangjâ, netâ, gucjâ, tignî nete la cjase. Insome: dut. No vevin pôre di nuie e di nissun. E al pâr di sintîlis, vie pes riunions, cuant che a discutevin. Si pues ben imagjinâ ce che a podevin mai fâ chei doi oms par proponi la lôr “puare” idee su ce che si veve di fâ, cu la lôr opinion di minorance. O soi sigûr che ju fasevin stâ cidins e tal lôr puest, invidantju a regolâsi cuntun sclet: “Tâs tu, che dopo o fasìn i conts a cjase!”. Des cronichis o vignìn a savê che propit in chel an, il Lutignint di Vignesie al ven mandât sù par imponi il pont di viste dal Dôs, che di chel sventurât 1420 indenant al comandave dut ce che i convignive, robant a man basse ogni risorse e condanant la int a murî di fam. In Cjargne si puartavin vie soredut lens pal Arsenâl: se si ten cont che par fabricâ une galee a coventavin almancul 1600 arbui, si rive a capî trop che e pesave chê sotanance suntune economie che si fondave la plui part su chel sisteme agricul boschîf pastorâl là che il bosc al restave essenziâl pe sorevivence de Comunitât: no dome pai lens, clâr, ma ancje pe mîl, i foncs, la “cjace piçule” al jeur, al tac, aes sghiratis, massime a cualchi uciel come il gjal di mont o il fasan. Chest par vie che cierfs e ors ur spietavin dome ai siôrs, e i puars no podevin reclamâju su la lôr taule. Anzit, se a brincavin cualchidun a fâ il cuintribandîr, lu picjavin tal prin morâr. La fote de int e jere duncje grande, e ducj si rangjavin come che a podevin. Ma lis cjartis nus contin che intune riunion, lis feminis di Guart se cjaparin propit cul Lutignint, che al scrivarà sconsolât al so Paron: “Sior Doge illustrissimo, perdonème, ma ver a che far con done de Cargna xe afar assai serio. Ve prego, mandème a scombater contra al Turco che xe meio!”. Ce fuarce! Benon. Alore vele chi, la “pueme di Guart”, che e cjape la peraule sul plui biel, inte riunion de Vicinie. E cheste e je la so vôs (“sj” si lei come “sh” di “shock” – ndr):
◆ “Io i dîsj che il Sjiôr Lutignint nol à migo il dirit di dînus ce che i podìn fâ e ce che no podìn fâ dai nosjtis boscs. Al rive achì, tirât a lusjtri cui siei picets e il paruchin sul cjâf, i sjtivâi di corean e la gjachete di lane, la barete di velût cu la plume, tabaiant venezian. E al mande i poliziots a tolinus la decime dal çuç, o a pretindi che a si pai in cualchi maniere il nosjti dirit a fâ legnes. E se la vousj da Vicinie a à di jessi risjpetade, come che a vûl la usance dai nosjtis paris, alore che a seti risjpetade. E che a la risjpeti par prime Vigneisie, che a puarte vie chel pouc che i vin par emplâ il sjtomi dai siei sjiôrs. E al è dibant che a nus vegnin a contâ che vin di jessi ubidients. La ubidience nou la lasjìn ai cjans, che a menin la code cuant che il paron a ur fâsj colâ da taule un vues o doi, dopo che al à finît di roseâju lui. Di cent capofamees, achì, novantevot a son femines. E i doi oms che a vanzin a son il muini, che di sigûr al sjta da bande dal plevan, e il camparo dai Linussios, che al lusjtre las scarpes al so paron. I nosjtis oms a son ator pas Gjermanies, a cramâ, par portâ cualchi carantan a cjase, cuant che a tornaran. Lu sai jo, che come dutes vuates i sei resjtade achì, a portâ las fasjines sotet. Cu la biele soprese che il gno biel fantat mi à lasjât achì denti (mostre cul dêt la panze) prime incjemò di maridâmi. Tu sâs ben, Isolina, che da meisj tu tires indavant di bessole pai tiei fîs, las tôs fies, in dut nûf, tô madone e tô mari. Encje se a ti è muarte la vacje cun denti il vigjel e dal vuei al doman a ti è mancjât il lat e la sperance di rivâ encje nome al doman. Ma une grampe di fasjui e di farine di polente la vin dade dutes, par no fâti resjtâ a bocje sute, cence nuie, cun dutes chês bocjes di contentâ che tu tens ator dal fogolâr. E tu, Menica? Che cul zei tu partissis par lâ a fâ fen, o a bruscjâ legnes, prime incjemò che il soreli al salti fûr da daûr dai crets, e no tu tornes prime che las cjampanes a vetin batût trei colps dopomisjdì? La fadie a si misure sù pa schene das femines, achì di nou. Ati che! Tu tu sâs ben che cualchidune di nou a jout di cjase tô, cuant che no tu seis, e dai tiei vecjos, a jout da tô braide e dal baiarç. E podarès lâ indavant incjimò, contant fint che no piert la vousj. Parcè che dutes achì, vuei, a podaressin dî compagn di me, e tantes roubes. Come che volte che in vincj, e a ere encje la Sabida, che a à sessante agns, i vin scorsât i loufs, che a erin vignûts jù di Salias, cul Invier, si impensaiso? Rabiousj di fam, a fânus fûr las besjties, encje chês sjierades. Che encje nou si ere rabioses di fam, plui che i loufs. E a colps di racli e di clapades ju vin fats cori fûr da vile. Si impensais dutes, no mo? Benon, alore us dîsj che vuei, plui pericolousj dai loufs, a son i sjiôrs venezians, e par prim il Lutignint, chi davant. Che cumò al fâsj fente di no sintî, e al alce i voi viers il cîl come che al stes cirint la Vergjine Marie. Ben po, stait atent, sjiôr Lutignint, che a è femine encje chê come dutes nou, e no las mande a dî a di nisjun. Nencje al plevan di Guart, no las mandarês a dî. Che cuant che lui, il plevan, che al vorès di insegnâ il perdon ai crisjtians, al à savût che i ten denti da panze la samence dal pecjât, come predicje, a mi à mandât a dî che a no nus vorès dât la aghe dal Batisim, al piçul, cuant che al sarès nasjût. E jo i ai fat savei che nencje il Jesù bambin al ere di so pari Jusef. E la Marie a si lu è tignût disjtes e il Batist a i à bagnât il cjâf cu la aghe dal Jordan. E inveze il preidi nol intint fâlu, che mi pâr che al veti pouc dal crisjtian. Par no dî dai sorestans dal paîs, che a i cusjiran intor une ate das lôr crous. Chês che a son usâts a plantâ denti dal cûr di nou scontents. Ma achì, nou, vuei si dîsj dutes di no. No ai sjiôrs prepotents che a crodin di fâ i paris eternos. E a lu fasjin cuintri i biadâts come nou. E a lu fasjin simpri in non di Diu”. ❚