Salacor i murons antîcs de sô cjase, chê dai siei vons, i àn trasmetût un amôr cussì grant pe sô tiere, il Friûl, e pe sô int. Marie e jere nassude l’ultin an dal secul, il 1899, che si studave cence fâ scjas intal piçul borc di Avile in Buie.
Bielzà di fantacine e veve scomençât a zuiâ cul lengaç de art, in particolâr cu la musiche, cu la sculture e cu la piture. Midiant di une borse di studi e veve podût iscrivisi al convit magjistrâl di San Pieri dai Sclavons par preparâsi ae cariere di mestre elementâr. Ma la vuere e stave sborfant sul Friûl, e la “disfate di Cjaurêt” dal 1917 le varès puartade in profugance lontan, fin a Rimini, intun contest sociâl e culturâl cetant diferent des sôs lidrîs.
Une volte tornade a cjase e à podût però concludi il so percors di studi, deventâ mestre e dedicâsi par dute la vite ae educazion e ae formazion culturâl de mularie. Lu à fat cun passion grandonone, cuntune atenzion esemplâr e uniche, inte cussience che par insegnâ, massime ai fruts, bisugne prime imparâ, jessi curiôs e osservadôrs atents dal mont là che si vîf, dal teritori là che tu sês nassût e che ti domande di jessi amât e rispietât scomençant propit de tiere, dal paisaç, dal mont dal lavôr, des usancis e des liendis, de storie: dome cussì, chei zovins students a varessin podût formâsi une identitât responsabile e curiose, braurose ancje di une apartignince che e valeve ben la pene di jessi spiegade e contade. In particolâr, Marie e cjalave cun grant interès e amôr propit chel mont contadin che al jere la scune di divignince dai siei fruts. Cussì, e à tacât a studiâlu, inmagade dai siei timps lents, dal significât profont dai rituâi, des fiestis che a deventavin tradizion e cjant, bal e conte. E in dut chest, la lenghe furlane par jê e rapresentave une clâf buine di vierzi i scansei plui segrets e scuindûts, plens di un tesaur di miârs di agns. Une lenghe mari, fevelade par secui, buine di platâ jenfri gramatiche, acents e etimologjie, une vision particolâr dal mont, il codiç gjenetic di un popul che al meretave di jessi rispietât e amât; un popul tibiât de storie, sdrumât plui voltis des vueris e des rapinis dai potents, ma simpri bon di pandi la sô dignitât, puar, ma no miserabil, plen di une sapience che no vignive fûr des aulis de scuele, ma dal respîr stes de vite.
Dute cheste passion, Marie le varès tramandade a sô fie Andreine, destinade a cressi intun ambient vivarôs di studi e di ricercje, tant che e sarès deventade in curt une des plui grandis ricercjadoris des usancis e des tradizions dal Friûl, de sô culture milenarie.
Passât ancje il burlaç de seconde vuere, Marie e podè vivi un periodi di grande cressite culturâl e umane in gracie de frecuentazion di nons preseâts e grandonons de culture furlane: lis figuris carismatichis di Pieri Pauli Pasolini e di pre Josef Marchet, ognidun di lôr sunant lis lôr cuardis, a contribuiran a formâ intune forme mirabile la anime di cheste femine, judantle a discuvierzi une modulazion espressive intune lenghe furlane di intensitât cetant rare e di grant sens liric. Cussì, la sô firme e va a sierâ une vore di intervents su lis rivistis plui nomenadis dal moment, propite chês che a stevin vierzint un dibatit seri e impuartant jenfri il mont inteletuâl furlan, tant che “Ce fastu?”, “Sot la nape” o il “Strolic furlan”, rivant infin aes racueltis di poesie publicadis di chel grup leterari preseât cognossût come “Risultive”: tescj che a evidenziavin une esplorazion straordenarie e uniche dai moviments di une anime umane orientade a cjalâ cun atenzion e amôr il mont des robis piçulis: la tiere, il lavôr, i cjamps, il cori des stagjons, la profonditât di une culture che si fonde su lis lagrimis e sul sanc dal popul, oms e feminis traviersâts di une storie dispès crudêl, ma simpri sflandorose.
No dome poesie però: ancje inte prose e inte narative, la “mestre di Avile” e savarà dimostrâ trop brave che e jere, frontant argoments di grande urgjence sociâl tant che il lavôr, la emigrazion, il savoltament de culture popolâr. Tancj i premis leteraris vuadagnâts par un impegn cussì profont. Universâl la aprovazion dal mont de culture, rapresentât di vôs tant che chês di Carlo Sgorlon, Elio Bartolini e Gianfranco D’Aronco.
Une vite, un destin: Marie Forte no rivà a superâ il scjas dal 1976 che al sdrumà in rudinaçs chel mont contadin che jê e veve amât e cjantât cun vôs sclete e biele. Si studarà di fat a Udin tal 1979. ❚
Agnul Floramo