Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Cumò WordPress al è ancje in marilenghe

............

Romanin: «O vin jemplade une lacune»

WordPress, creât intal 2003, al è il program gratuit di progjetazion e di costruzion di sîts web plui cognossût e doprât. Gjeolocalizât in 172 lenghis, cumò, in graciis de Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e di Ensoul srl, al pues jessi doprât par creâ sîts internet in lenghe furlane. La traduzion par furlan e à domandât la elaborazion di 6 mil 287 frasis, localizant in marilenghe ancje dut il backend dal gjestionâl, i temis TwentySixteen e TwentySeventeen, il teme Rosetta e il plugin Qtranslate X. Midiant di chest program, doprâ la lenghe furlane sul web al sarà ancjemò plui sempliç.

«Lis lenghis – al sclarìs il president de ARLeF, Lorenzo Fabbro – si evolvin, tant che la societât contemporanie, e ancje i struments linguistics a àn di tignî il pas cui cambiaments e cu lis dibisugnis imponudis dai timps modernis. Chest al vâl ancje e, soredut, pes lenghis sometudis a minorizazion tant che chê furlane, che a puedin e che a àn di jessi dopradis in maniere eficace e normâl ancje intal setôr informatic e des gnovis tecnologjiis».

«O vin volût prontâ la localizazion di WordPress par furlan – al sclarìs Fulvio Romanin, aministradôr delegât di Ensoul – parcè che e jere une lacune di jemplâ: un dai mûts par mantignî vive une identitât no dome linguistiche, ma ancje culturâl e je chê di podê disponi di struments inte proprie lenghe e inte proprie cuotidianitât, di podê doprâ cun naturalece in contescj ancje diversificâts e, soredut, in divignî».

Ancje par chest, sul sît de ARLeF si puedin consultâ 3 gnûfs videotutorials fats de Agjenzie par ilustrâ intal detai ai utents l’ûs di ancjetancj struments utii par scrivi in maniere corete in lenghe furlane (intal specific il Grant Dizionari Bilengâl talian-furlan e la relative App, il Coretôr ortografic e la Tastiere furlane semplice), che a durin 5/8 minûts ognidun, par furlan cui sottitui par talian.

Redazion

Contile juste / Plebissît pustiç

Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +

Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane

Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +

L’EDITORIÂL / La lezion de bandiere par dismovisi dal letarc

Walter Tomada
Par sigûr o sin stâts ducj braurôs cuant e je rivade in television la storie, discognossude a tancj furlans, di Marc di Murùs (o Moruç?), ultin a rindisi ae concuiste venite dal 1420. Pûr di no dineâ la sô apartignince ae Patrie dal Friûl, lui – che al puartave la bandiere dal Stât patriarcjâl – […] lei di plui +

La piçade / Fevelìn di autonomie pluio mancul diferenziade

Mastiefumate
In Italie si torne a fevelâ di autonomie. Magari par dâi cuintri, ma si torne a discuti. La Lega cu la propueste di leç su la autonomie diferenziade e torne a metile in cuistion. Dopo la Secession de Padanie, la Devoluzion, la Gjestion des Regjons dal Nord, dutis cuistions ladis in malore, cumò Calderoli al […] lei di plui +