Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Galliano Zof, Contadinance, Udin, 1977

............

“’O m’impensi di te, paîs, / blanc come un diu / tune zumiele colme di celest…// Nono Bert / al faseve il sensâr sui marcjâz / e al puartave un orloi a cjadene / e un rincjn ‘darindât ta orele // None Ursule / ‘e sburtave cun mans di femine fate / la ruede grivie dal poç / par trai aghe a chei omps / ch’e tornavin de vore cul cjalt…”
E Si capìs subit che o sin intune realtât di campagne, di umanitât contadine, di int umile che a scuen scombati ogni dì cu la miserie. E pûr li dentri, inta chê fadie suturne e seguitive, si plate poesie. La poesie des piçulis robis, des azions ordenariis de vite, des sperancis e des pôris, dai afiets e des lagrimis. Dome che par tirâle fûr cheste poesie, al covente un poet. La campagne le vevin cjantade in tancj, a scomençâ dai classics, il grêc Teocritos e il latin Virgilius e par continuâ cun chei de Arcadie e i lor pastôrs e pastorelis che a stavin a strombetâ sote di un arbul intal fresc. Ma chei poets, ancje chei che a jerin grancj poets, no jerin contadins, no jerin mai stâts contadins.
Zof, invezit, al ven di chel contest, di chê culture. La poesie di chestis vincjecuatri lirichis e nas di une profonde “pietas” par ducj i oms e lis feminis che, su la tiere, a vivin e a tribulin. “Pietas” che si slargje ancje a ducj i vivents, ancje ai nemâi che, in chê civiltât, a jerin scuasi in simbiosi cui umans. E tantis voltis, a jerin plui dongje lôr dal om de tiere che no so fradi, il siôr.
E alore velu il contadin che al cjale intai voi la vacje che al à veglât dute la gnot par judâle a parturî; vele none ‘Sebie che e vai il fì pierdût in vuere dutune cul so mul, copât parie cun lui.
Il voli dal poet si slargje su dute chê umanitât: Giralt che al ten cont dute la vite un çuf di cjavei di femine; il sotan che, pleantsi, al salude il vuardian (il cjan dal paron) in lenghe taliane; il predi che nol sopuarte plui la solitudin e si piert intal bevi; la zovine mandade a Vignesie a fâ la sierve; Just sparît cuissà dulà pal mont; Silveri ruvinât par une firme metude cence ben savê ce che al faseve; il cjaradôr su la grave de Tor cu lis stelis sore dal cjâf.
Ducj ju compagne, il poete, cun afiet e ancje cun ironie. La ironie di un che al cjale di une posizion vantazose (Zof al è un om di culture, di culture penze) e che i vûl ben in maneire avuale a dutis lis creaturis che al piture, che si sente dongje di lôr, che ur impreste lis sôs perualis, lis peraulis de poesie. Che al è un di lôr. ■
Laurin Zuan Nardin

L’EDITORIÂL / La lezion de bandiere par dismovisi dal letarc

Walter Tomada
Par sigûr o sin stâts ducj braurôs cuant e je rivade in television la storie, discognossude a tancj furlans, di Marc di Murùs (o Moruç?), ultin a rindisi ae concuiste venite dal 1420. Pûr di no dineâ la sô apartignince ae Patrie dal Friûl, lui – che al puartave la bandiere dal Stât patriarcjâl – […] lei di plui +

La piçade / Fevelìn di autonomie pluio mancul diferenziade

Mastiefumate
In Italie si torne a fevelâ di autonomie. Magari par dâi cuintri, ma si torne a discuti. La Lega cu la propueste di leç su la autonomie diferenziade e torne a metile in cuistion. Dopo la Secession de Padanie, la Devoluzion, la Gjestion des Regjons dal Nord, dutis cuistions ladis in malore, cumò Calderoli al […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / No stin a colâ inte vuate de indiference

Walter Tomada
Al à fat une vore di scjas l’articul scrit su la “Patrie” di Setembar di Marco Moroldo, furlan che al vîf in France e che al à insegnât ai siei fîs la marilenghe. Tornât a Mortean pes vacancis di Istât, al à provât a cirî cualchi zovin o cualchi frut che al fevelàs furlan cui […] lei di plui +