O concludìn chestis riflessions su la identitât furlane cun chescj ultins pinsîrs: impegn personâl di ognidun. Difindi la identitât al è un compit di ducj, singolarmentri e coletivementri. Di li al pues nassi un otimisim cjalant al doman. Par secui i furlans a àn convivût insiemi cun lenghis e culturis diferentis, cence vueris. Se mai, lis vueris nus es àn organizadis altris, obleantnus a scombati fra fradis.
pre Roman Michelot
Al è clâr, jo no ai di lâ sot tiere spietant la resurezion. No ai di cirî di lâ parcè che no ai di tirâ a ciment il Signôr; no ai di dî: “Mi copi che dopo al vignarà il Signôr a tirâmi fûr pai cjalçuts”. No, o ai di cirî di vivi. Chei che a son, che a cirin di tignî dûr! Jo o pensi che nol è impuartant i trops che a son, ma chei che a son che a cirin di vivi e di scombati. Jo no soi tant disperât parcè che o viôt che ancje su la culture, par esempli, si va a cirî. Parcè che e je fan di culture: in chest moment di vueit culturâl si torne a lâ a cirî.
O crôt che, dal pont di viste de identitât culturâl, il piês lu vin passât parcè che e je une reazion cuasi istintive. Come chê dal cjoc: a un ciert pont cuant che al sta par lâ a sbati al zire. No si pues vivi cence culture. La storie e je dialetiche: tu vâs dal localisim al universalisim e tu tornis al localisim. Dai grancj imperis ai stâts nazionâi: e je simpri cheste lote.
Cumò cu la globalizazion e scuen vignî fûr une reazion di tornâ al nostran, al locâl, al piçul. Al è fisiologjic parcè che a la int i salte un alc dentri: no vin di murî; al salte un alc di bessôl. E cuant che si sierisi masse, si tornarà a vierzisi. Al è simpri chel zûc, a armoniche. Al è il zûc da la storie.
Il mûr di Berlin no lu àn butât jù chei che a jerin cul picon dal ’89 in chê sere. A àn tacât a butâlu jù dal ’17, cui prins che a àn scomençât a contestâ il comunisim.
O crôt che inte storie chei che a tachin a contestâ no simpri a viodin il risultât, ma a son i prins testemonis. Ogni gjenerazion e à di fâ la sô part di resistence, un al viôt e un nol viôt, ma ducj o vin di cirî di butâ jù chest mûr parcè che la libertât e je une cundizion di vite. Jo o sarès avonde otimist.
Popul e teritori: popui che a àn une lenghe ma no un teritori a son stâts par doi mil agns i Ebreus. A son ancjemò i zingars.
Câs unics. O pensi che il teritori al sedi essenziâl. Duncje apropriâsi di un teritori e vivi il teritori e je une cundizion indispensabil ancje pe lenghe: lenghe e teritori. Cumò o vin alc di gnûf, o vin une invasion. Une volte al bastave sierâ la puarte. Cumò ti jentrin pal barcon, ti jentrin in cjase, cu la television che no savìn doprâle. Al è alc di diferent. Nol è che a rivin i rus o che a rivin i nemîs che tu puedis sierâ la puarte. Cu la television ti stan gjavant lis lidrîs e li a ret o vin nô di stâ atents. La vite no regale nuie sigurementri. O pensi che il teritori al covente par un popul; almancul storichementri no rivi a capî diferent.
Plui popui intun teritori: al dipent trope inteligjence che a àn e trop rispiet che a àn l’un di chel altri. A puedin barufâ ancje in trê in cjase. A puedin copâsi ancje in doi intune famee. A puedin copâsi tra om e femine. Al dipent trope fuarce che a àn e trope inteligjence. ❚
(decime e ultime pontade)