In ocasion de Setemane de Culture Furlane il gnûf lavôr di Virgili, Polo e Scridel pensât par frutins e fameis
Teatri par furlan e par piçui, piçulis e pes fameis. Cussì e nas la colaborazion tra il Teatri Stabil Furlan (Tsf) e trê artiscj che si son za fats ben preseâ inte dimension dal teatri pai fruts: il musicist e produtôr Leo Virgili, il buratinâr e dramaturc Michele Polo e l’atôr e regjist Federico Scridel. Insiemi a son “Lis Pantianis” che a tornin cuntun gnûf spetacul produsût dal Tsf, che al larà in sene pe Setemane de Culture Furlane sabide ai 14 di Mai tal curtîl di palaç Mantica in vie Manin a Udin (par dutis lis informazions: www.setemane.it).
◆ Bielzà vincidôrs dal premi “Piccoli Palchi” dal 2014-15 cul spetacul comic “Contis Tarondis – Lis storiis de Scjatepantiane”, il tercet al torne cuntune altre storie “pantianistiche”, come che aromai e je definide cheste saghe che e à intenzion di continuâ, si spere a lunc, cun storiis divertentis e origjinâls che a àn tant che sogjet i tant temûts roseadôrs. Trê besteutis che inte storie a son di dut, ma no dal sigûr tristis, e anzit a son simpri daûr a cirî un benstâ pacific e cuiet.
◆ Duncje, lis trê pantianis furlanofonis a son tornadis, e dopo vê otignût sucès e premis come mai prime par une produzion di teatri par fantats in lenghe furlane, chest an a dan il bon acet a un gnûf cjapitul de lôr saghe matarane.
◆ Un spetacul cun tante musiche dal vîf, une lenghe furlane semplice e svariade, un implant senic che si pues puartâ di cualsisedi bande, come tal curtîl de sede de Societât Filologjiche Furlane, cuntun obietîf fis: il formadi!
◆ Il titul di chest gnûf cjapitul al è “Lis Pantianis e la machine dal timp”, ae ricercje di un lûc ideâl indulà stâ, là che nol pues mancjâ clarementri il formadi.
◆ In cheste tiere, tra i umans, lis besteutis grisis no àn vite facile, e di fat a son simpri racladis, e ognidune di lôr e à un mût dut so di sofrî, biadinis. Bastonadis, invelegnadis, mutiladis de code, stufis di cheste vite, a vegnin a savê, tra buinis e falsis notiziis, che inte antichitât la lôr vite e jere cetant plui serene e dut par lôr al leve benon.
◆ La trame di cheste ultime liende e je sigûr divertente, plene di invetivis, e cence podê dâ masse anticipazions, si pues dî che a un dât moment lis trê pantianis a scuvierzin che la lôr “gratepice” e pues deventâ une machine dal timp, che e funzione. Di fat si imbarcjin in lûcs, timps e situazions dal passât ae riscuvierte di un vivi diferent, ma – a dîle dute – no mancul complicât dal timp di vuê. Prime inte Rome imperiâl, daspò inte France de rivoluzion francese, e infin su la lune, che e somee, tant zale, taronde e cu lis busis, propit ae lôr pitance preferide. E chi mi fermi, parcè che no si pues contâ dut: la robe miôr di fâ e je chê di lâ a gjoldisi chest spetacul, menant i frutins insiemi dai amîs e des fameis a vivi cheste conte comiche che e savarà sigûr fâ tant ridi e ancje pensâ.
◆ O vin domandât a un dal tercet, Michele Polo, cemût che e je nassude cheste idee e ce prospetivis che si puedin individuâ in merit al teatri furlan pai piçui.
_
Chest al è il secont cjapitul de saghe da “Lis Pantianis”, cemût isal lât il prin?
«Benon, tant che o vin vinçût ancje un premi nazionâl, o ben il Premi dal Public dal Ent Teatrâl Furlan “Piccoli Palchi”. O vin ancje fat un biel numar di replichis ator pal Friûl, e su Youtube al zire ancje un video che al à vût un acet une vore bon ».
_
Cemût si movêso su la sene, tra musiche e recitazion?
«Si dividìn i compits: par ce che al tocje la creazion dal spetacul, jo o soi chel che al scrîf, Leo Virgili al è il musicist e Federico Scridel l’atôr. Si decît dut insiemi, par un biel lavôr di scuadre. Sul palc si recite e si sune, in chest câs no struments tradizionâi ma la senografie, che e je fate di tubui di fier, bidons des scovacis, cassis di len…».
_
A proposit de lenghe furlane pai piçui, in chest câs calade intal teatri comic, funzionie?
«Al è un spetacul a misure di fruts, a scomençâ dai cinc agns, e des fameis. Il gjenar di struture narative, la recitazion, la intenzion, il svicinament, a son pensâts propit par lôr. E ancje se magari no dut ce che si dîs i plui picinins lu puedin capî a nivel di lenghe, dal sigûr lu capissin par vie des azions senichis e di dut ce che al sucêt. Pal rest, il furlan al è il nestri strument di lavôr, si trate di une sielte professionâl che e à i siei presis – par esempli e je nestre, o sin nô furlans i responsabii di cheste lenghe – e i siei difiets, o ben che forsit inmò cumò e je pôc usade inte art, inte comunicazion, tal teatri. No o fasìn il nestri e o sin cetant braurôs de nestre lenghe».
_
Sêso contents ancje di cheste colaborazion dute gnove cul Tsf?
«La colaborazion cul Tsf e je cetant sodisfasinte, e sperìn che lu sedi ancje tal futûr, parcè che il diretôr artistic dal ent, Massimo Somaglino, e je une persone che e fâs teatri pardabon e che e cognòs chest mont, lis sôs dinamichis, i obietîfs. Sperìn di vê un bon impat sul public, ancje par premiâ come che e merete cheste biele azion dal Tsf». ❚