Plui voltis la sierade anticipade des Legjislaturis e à impedît
la conclusion dai lavôrs inviâts. La contrarietât di Spadolini intal 1991
La prime propueste di leç su la tutele di dutis lis minorancis linguistichis dal Stât talian e je stade presentade dal Partît Radicâl ai 27 di Otubar dal 1976 a firme di Mauro Mellini, Marco Pannella, Adele Faccio e Emma Bonino. Dopo a rivarin ancje lis propuestis dal onorevul furlan Martino Scovacricchi (PSDI), intal 1978, de onorevule triestine Aurelia Gruber Benco, intal 1980, e di gnûf dai radicâi intal 1983 (che a tornarin a presentâ la propueste de Gruber Benco). Infin l’onorevul Roberto Cicciomessere, simpri dal Partît Radicâl, intal 1984 al presentà une propueste di Leç Costituzionâl a non e par cont dal Moviment Friûl, che al veve ispirât dut câs ancje buine part des propuestis precedentis.
I varis dissens di leç a son stâts tratâts soredut intal ambit de I Comission Afârs Costituzionâi de Cjamare. Fint dal principi la Comission e à inviât un esam cumbinât des propuestis inte prospetive di rivâ ae elaborazion di un unic at normatîf che al rivuardàs la tutele di dutis lis minorancis linguistichis presintis in Italie.
Plui voltis, in ogni câs, la sierade anticipade des Legjislaturis e à impedît la conclusion dai lavôrs inviâts – che par altri a cjatavin un ostruzionisim fuart di bande des componentis plui nazionalistis, presints trasversalmentri in Parlament. Cuant che intal 1991 (X Legjislature) la Cjamare dai Deputâts e à fat bon un test unificât, la leç si è arenade al Senât par vie de contrarietât dal so president Giovanni Spadolini.
Intal cors de XI e XII Legjislature il test unificât al fo discutût di gnûf e rielaborât inte I Comission de Cjamare, cence mai rivâ però in Aule. Ma, movint propit dal proviodiment che su chel e veve esprimût za il propri parê positîf la I Comission inte XII Legjislature, la Cjamare e aprovà ai 17 di Jugn dal 1998 il test che al puarte il non di “Normis in materie di tutele des minorancis linguistichis storichis”, che, cence modificazions, al ve il placet definitîf dal Senât ai 25 di Novembar dal 1999, deventant cussì leç dal Stât.
Cemût che al dimostre il titul, la leç si riferìs dome aes minorancis linguistichis “storichis”, al vâl a dî dome aes dodis minorancis che a son stanziadis in maniere stabile intun determinât teritori di tancj agns, cun esclusion di chês che a vegnin definidis “gnovis minorancis” (imigrâts). A son restadis esclududis de tutele ancje lis comunitâts Rom e Sinti, stant che par lôr (cheste la justificazion tecniche-politiche) e leve adotade dal Parlament une leç di pueste, dopo mai aprovade.
Par evitâ discussions su la definizion dai sogjets che si veve di aplicâ la gnove normative, la leç 482/99 e specifiche in maniere nominative lis minorancis linguistichis storichis, tignint cont di fatôrs linguistics, storics, gjeografics e di cussience sociâl dai grups minoritaris. Cheste liste, par altri, e je dal dut identiche a chê butade jù dai innomenâts linguiscj Giovan Battista Pellegrini e Tullio De Mauro, intune cul costituzionalist Alessando Pizzorusso, intun studi comissionât di pueste de Cjamare dai Deputâts intal 1978. Tal studi e, par tant, te leç, dongje dal furlan, si cjatin: sloven, gjermanic, ladin, francês, francoprovençâl, ocitan, catalan, sart, albanês, grec e cravuat.
Par concludi: i son volûts 23 agns de prime propueste di leç e 51 de aprovazion de Costituzion taliane par adotâ un proviodiment basilâr par garantî un dirit fondamentâl dal om – chel di fevelâ la proprie lenghe – fissât dai principâi tratâts internazionâi sotscrits de Italie. Cun dut achel, la leç, fin tal ultin minût, e à vût cetancj opositôrs. Il miôr simbul di chê clime di ostilitât al è stât il senadôr a vite Giulio Andreotti (un dai principâi politics contraris ae leç), che, intant de discussion in Senât, al è rivât fintremai a dî che “è necessario ancora un po’ di tempo (sic!) per riflettere su questo provvedimento”.
Cheste e jere la Italie di chê volte. Ma ise pardabon gambiade, vuê? ❚
William Cisilino