“Fatta la legge, trovato l’inganno”: cheste detule e piture cu la savietât tipiche de tradizion popolâr la jurisprudence taliane… Alore la prime robe di fâ e je chê di pierdi la ilusion che une leç, o dutis lis leçs di Italie, a puedin “salvânus”.
Dal sigûr al è di just pretindi ricognossiments legâi, e al è un sucès chel di vê otignût chei che a son e, cemût che o vin viodût, il mudament di status produsût de leç 482/99 al è stât une vore impuartant… ma nol baste.
Ce che al covente pardabon al è mudâ i rapuarts di fuarce politiche: cuant che la maiorance politiche in Friûl e sarà furlaniste, alore o varìn pardabon risultâts. No je utopie, al è sucedût in Scozie, al pues sucedi ancje chi di nô: la semence e je plantade, ma o savìn che al pues passâ tant timp.
Ce si puedial fâ intant?
Ca e je cualchi idee:
1) la Regjon e la ARLeF si son usadis a interpretâ lis leçs in maniere limitative: vâl a dî che si fâs, a stentis, chel pôc che lis leçs a oblein a fâ; invezit si varès di fâ dut ce che a permetin di fâ e fermâsi dome se alc al è improibît a clâr…
2) tornâ ae planificazion linguistiche: azions che a ledin daûr di criteris ordenâts di status, corpus, acuisizion di locutôrs;
3) fâ verifichis: fin che no son verifichis seriis, pussibilitât di misurâ i risultâts, regulis claris par ducj, no pues jessi planificazion, ma dome fufignis…
4) favorî lis azions privadis: te societât civîl a son tantis energjiis, ideis, pussibilitâts di lavorâ ben e svelt… lis istituzions publichis, tal câs de lenghe furlane, a van a pericul di cjalâ cun zelosie il mont privât e lu vuelin controlâ, limitâ, dispès obleâ a dinamichis clientelârs… ce che a varessin di fâ, invezit, al sarès favorî cundizions par che al nassi un marcjât e un indot su la lenghe furlane;
5) fâ cui bêçs che a son za: par esempli la Assemblee de comunitât linguistiche furlane e da dongje plui di 100 comuns là che si fevele par furlan. Parcè chescj comuns no si impegnino a meti une cuote minime garantide (il 15%, il 20%, il 30%?) de lôr spese par culture, comunicazion, acuist di libris e v.i. in prodots, servizis, ativitâts par furlan? Nol sarès nissun pês in plui pal belanç comunâl e si crearès un indot no di pôc;
6) denunziâ lis infrazions: se un diretôr didatic o un insegnant a fasin pressions par che i gjenitôrs no sielzis la opzion dal furlan a scuele, a fasin une azion ilegâl cuintri dai dirits dai fruts e a meretin di jessi denunziâts;
7) Fâ un scjalin in plui cul status: al è une vore positîf che nissun nol pensi plui che il furlan al sedi un brut dialet, e che la opinion gjenerâl e sedi che al è une lenghe e ancje biele, ma nol baste. Te societât di vuê par che une lenghe e vedi un avignî nol baste che e sedi biele, al covente che si pensi che e je “utile”. E in dì di vuê “util” al vûl dî prin di dut che al permet di lavorâ e di vê une jentrade economiche: ancje par chest a son fondamentâls lis azions che a favorissin un marcjât privât (= puescj di vore), o il fat che la cognossince de lenghe furlane e sedi domandade o che e dedi plui ponts in concors par diviersis professions dulà che il contat cul public e cul teritori a son impuartants (infermîrs, vigjii, insegnants, e v.i.). ❚ (S. Car.)