Sergio Salvi al è un scritôr e un studiôs di Florence, che a tacâ dai agns Setante dal secul stât si à fat cognossi ator pal Stât talian tant che espert des cuistions des lenghis minorizadis, des minorancis e des nazions cence stât in Europe. Chê innomine le à vuadagnade par vie che al è stât un dai prins talians a frontâ chei argoments cence prejudizis, cun snait, cun competence storiche e politologjiche e cun capacitât divulgative. In particolâr, tra lis sôs diviersis publicazions dadis fûr tal ultin mieç secul, a son trê i siei libris che i àn permetût di fâsi cognossi e ricognossi in chê maniere: Le nazioni proibite. Guida a dieci colonie “interne” dell’Europa occidentale, jessût tal 1973, Le lingue tagliate. Storia delle minoranze linguistiche in Italia, che al è dal 1975, e Patria e Matria. Dalla Catalogna al Friuli, dal Paese Basco alla Sardegna: il principio di nazionalità nell’Europa occidentale contemporanea, publicât tra il 1977 e il 1978.
Cualchi mês indaûr, propit il tierç di chei titui, sù par jù cuarante agns dopo de sô realizazion, al è stât tornât a publicâ de bande de cjase editore sarde Papiros (www.papiros.org), cuntune biele vieste grafiche e cu la zonte di une premetidure che e met in relazion cu la atualitât i contignûts e lis riflessions dal test origjinari.
Un libri antîc e gnûf
Il libri al presente la cuistion intune suaze teoriche coerente e documentade, al denunzie il chauvinisim dai nazionalisims di stât, al marche dispès i aspiets plui ridicui di chel ategjament e al fâs indenant une interpretazion libare e di liberazion di chês dibisugnis di ricognossiment, di autoguvier, di partecipazion democratiche e di justizie sociâl che a son peadis cu lis identitâts linguistichis e culturâls e cu lis rivendicazions di tutele e di autodeterminazion.
Dilunc vie dai ultins cuarante agns il mont al è cambiât, ancje se ciertis cuistions a son ancjemò viertis e di atualitât. Par chel, cundut che il test al è une vore leât al contest storic e politic specific di cuant che al è saltât fûr pe prime volte, chê di Patria e Matria, massime in cheste gnove edizion, si pues calcolcâle ancjemò une leture interessante e utile par plui resons, a tacâ de distinzion teoriche tra «nazion» e «stât», tra «nazionalitât» e «citadinance» e tra «nazionalitât» e «regjonalitât».
Dai contignûts dal libri, de sô ristampe, e plui in gjenerâl di nazions, nazionalitâts e nazionalisims «di stât» e «cence stât», te Europe di cuarante agns indaûr e in chê dal dì di vuê, o vin fevelât propit cun Sergio Salvi, che nus à contât cemût che si à rivât a cheste gnove edizion e che nus à palesât il so pont di viste in cont di diviers argoments leâts ae sô ativitât di studi e di divulgazion, cuntune atenzion specifiche pal Friûl.
La testemoneance dal autôr
«In principi – al conte Salvi – o pensavi che, dopo tant timp, il libri al fos zaromai deventât vecjo e che pluitost al varès coventât scrivi un altri dut di plante fûr. Diegu Corraine e altris amîs sarts mi à convinçût dal contrari: che al sarès stât ben tornâ a dâ fûr il test di in chê volte, ancje tant che document di ce che si scriveve cuarante agns indaûr, e che al jere avonde zontâi une jentrade cuntune schirie di riferiments a ce che al è sucedût dopo, cun chê di marcâ i elements di continuitât e di discontinuitât e par meti in relazion il test origjinari cu la situazion dal dì di vuê. Cumò o crôt che o vedin fat ben a fâ cussì».
«In chescj cuarante agns a son stâts tancj cambiaments – al zonte l’autôr – dal sfantâsi de Union Sovietiche, de Yugoslavie e de Cecoslovachie, cu la creazion di diviers gnûfs stâts te Europe orientâl, fintremai ae evoluzion positive, almancul par ce che al inten la normative e cualchi azion politiche, de tutele des minorancis tal Stât talian. Però, te Europe ocidentâl, al è ancjemò alc che si môf: il contest al è diferent, ma chest dinamisim al tocje propit chês stessis situazions che a jerin in moviment in chê volte: la Scozie, la Catalogne, il Paîs Basc, la Corsiche, il Gales, la Sardegne e il Friûl».
La Europe e il Friûl, dal 1977 al 2017
Salvi al marche che a son dinamisims diferents: «In Scozie, in Catalogne e tal Paîs Basc a son nivei di cussience e di mobilitazion politiche une vore alts, in Gales la mobilitazion e je fuarte sul plan de lenghe ma ancje in dì di vuê e je plui debile in tiermins politics, in Corsiche tai ultins agns e je stade une evoluzion impuartante, cu la coalizion nazionalitarie che e e je al guvier de isule, cui risultâts des elezions plui resintis e cu la riorganizazion che e je in vore dentri dai partîts e dai moviments, intant che Friûl e Sardegne no àn ancjemò rivât a fâ ad in plen chel passaç de rivendicazion linguistiche ae rivendicazion politiche».
Cemût viodial Sergio Salvi la situazion dal Friûl? «Par ce che al tocje la lenghe – al rispuint – a son stâts jonzûts risultâts pardabon interessants, cundut che al è ancjemò cetant ce fâ. Sul plan politic, o viôt che a saltin fûr grups e moviments di ogni sorte. O speri che si rivi a une sintesi positive e inovative, però o crôt che, par ce che al tocje organizazion, mobilitazion e consens, nol sedi stât ancjemò jonzût chel risultât ancje par vie de sielte fate di tancj di lôr che, tra la fin dai agns Otante e i prins agns Novante dal secul passât, a deciderin di deventâ leghiscj. La adesion ae Leghe Nord e la ‘padanizazion’ de cuistion furlane si pues calcolâlis pardabon tant che un grues erôr e salacôr une deviazion psicologjiche che e à fat dam al Friûl».
Marco Stolfo