La storie de gabe al Proveditôr di Maran e de pene teribile che e ven studiade par lui
Joibe, ai 16 di Març dal 1514. “Pre Bortul, ve chi une boce di aghe.” “Graciis, ce sêt. Cui sêstu?” “Fevele sot vôs. O soi Bernart Zanute di Cjarlins, armadôr di chest burcjo che ti mene a Vignesie.” “Ah.. mi visi di te. Si sin cjatâts a Sarvâs cul cont Cristofar Francopan. Ma tu… no jeristu cui imperiâi?” “Pre Bortul, chest timp al è dute une Babilonie: une dì a son i todescs, la dì dopo i venezians. O ai doi trabacui tal puart imperiâl di Aquilee e doi burcjos a Concuardie, cumò veneziane.
O ai di vivi cun ducj! O ai l’apalt di fâ doi viaçs par setemane di Puart a Vignesie.
Par chest, tu tu sês achì.” Pre Bortul al è un om grant, ni sec ni gras, cul fisic fuart e di biele muse. Al à 39 agns e al è peât cu la cjadene te stive de barcje. “Indulà mi puartino?” “A Vignesie, tal ai za dit. A àn premure di fâti fûr. Disore sul puint al è il proveditôr Vitturi e il podestât di Puart. O ai sintût che a àn pôre che il Francopan al rivi a diliberâti o che il pape al mandi un ordin a to pro. Ma tu, plevan di Mortean, sêstu cussì potent?” “Scoltimi, Bernart, puedio fevelâti in fiducie?”
“Pre Bortul, jo o fâs afârs cun ducj, ma i venezians a son chei che mi plasin di mancul. Cun chê ande di paronance,
di jessi miôr di nô. Nus calcolin masse bogns par no dî gnocs. Sâstu ce che a disin, no? Dime can ma no furlan! Tu puedis fidâti, che mi à plasude la taconade che tu i âs dât a Maran. Fevelìn par furlan, cussì nissun nus capìs.” “Dopo che ur ai fat pierdi Maran mi coparan sigûr – al tache il predi – Visiti ce che ti conti!
O soi Bortul Pauluç di Mortean.
O ai studiât a Vignesie e fat il nodâr a Udin. O soi lât a Rome, a vore par bonsignôr Benassai, tesorîr dal pape Alessandri VI Borgia. Dopo o soi passât sot dal Della Rovere che al è deventât pape Gjulio II. O jeri in confidence cun doi papis, cun Machiavelli, Cesare Borgia e cuntune vore di sorestants!” “Folc ti trai! Cussì adalt jeristu?!” “Po no po, Bernart, ma il rivoc de Patrie mi à clamât in Friûl. Cuant che al è muart il plevan di Mortean o ai domandât al pape di dâmi chel puest.
Mi à fat daurman predi e plevan dal paîs. Une biele rendite, gno fradi Zuan capelan al diseve messe e jo o vevi timp pal cantin che plui o brami.” “Cuâl cantin, pre Bortul?” “Chel di tornâ a dâi il podê su la Patrie al Patriarcje di Aquilee, come che al jere stât par mil agns prime che a rivassin i meneghei! Ma no al patriarcje Grimani venezian, ma al vescul di Gurk, Mattheus Lang, amì gno e dal pape.” “Ma la robe vevie mani?” “O vevi cjarte blancje dal imperadôr Massimilian. In cubie cul Francopan, lui ardît cjapitani e jo cu la mê esperience diplomatiche, o vevin za cjapât pal imperi dut il Friûl, fûr che Osôf e Maran. O pensi jo a Maran, o ai dit. O jeri in confidence cul Proveditôr di Maran, Alessandri Marcello, zovin di etât e di cjâf.
In curt lu ai gabât come un pote. O levi a cjace cun lui, a bevi, o jeri di cjase. E ducj a savevin che o jeri amì dal Proveditôr.” “E cemût ise lade, che a contin di dut e di plui.” “La gnot di Sante Luzie o ai fat rivâ te fuartece trê cjars di cjar salade, che e mancjave. O dîs aes sentinelis di sbassâ il puint e di vierzi lis puartis par fâju jentrâ. Un cjar si ferme jenfri lis puartis, un sul puint e un altri indaûr. Alore jo o tachi a svintulâ un façolet blanc.
Lis vuardiis mi disin ce che o fasevi, e jo ur ai dit che o fasevi segn al ultin cjar di jentrâ.
Invezit al jere il segnâl. Si jerin platâts tal bosc, il Francopan cun 300 cavalîrs cravuats, 200 arcabûs boems e i miei 500 fants furlans. Intun marilamp a son jentrâts pes puartis viertis, fat fûr lis vuardiis e cjapât Maran.”
“Ce buzarade che tu ur âs tirade!”
”E cumò al è partît il svindic.
Invezit di cjapâse cun chel basoâl dal proveditôr Marcello, o paiarai dut jo. Dulà sino, Bernart?” “Finît il canâl, distacâts i cjavai e cumò o sin te lagune. In curt o sarìn a Vignesie. O scuen lassâti, pre Bortul. Fale chê storie di chei svuarbâts di Muçane, tu mi sês simpatic. Mandi!” “Chê e je une altre storie. E je la vuere che e je cussì. Triste, ma di dutis dôs lis bandis. Mandi patron Zanute!”
◆ Sabide ai 18 di Març dal 1514. “Ce ise cheste fulugne di int, Tite. Ce nassial?” Al domande Bernart a so cusin. Si jere fermât doi dîs li di lui par un dafâ di distrigâ a Vignesie. “Cemût, no sâstu che vuê a àn di justiziâ il predi traditôr, chel che al à vendût Maran ai todescs!”
“Tite, lu ai puartât jo a Vignesie chel predi. Diaul boie, lu copino za?!” “Eh! Dut di presse. Fat il procès, torturât ben e no mâl e condanât a muart. Ma no podevin copâlu parcè che al jere predi. Alore vuê di matine siet vescui, par ordin dal Consei dai X, prime lu àn vistût di predi e dopo i àn gjavât i paraments, tosât i cjavei par gjavai la chirie e spelade la ponte dai dêts des mans consacradis. Cussì lu àn degradât di predi a om comun e tornât ae justizie.” “Cuant lu copino?” “Al jere ae berline che la int si sbrochi. Cumò lu puartin in place, chel traditôr!” “Ma Tite, sêstu furlan? Pre Bortul aial tradît il Friûl?” “Bernart, ducj i furlans che a son a Vignesie a vosavin Amaza, amaza quel prete, la ruina della Patria del Friuli!” “Sotans!” al sbroche Bernart. E si invie te place plene di int come un scus. Bernart al sburte, si fâs strade e al rive dongje dal solâr jenfri lis dôs colonis lâ che a àn fat montâ sù pre Bortul. Al è strassomeât des torturis, cu la cjar muardude cu lis tanaiis. Par un moment pre Bortul lu cjale tai voi. “Al è un om daûr a murî ma no rindût”, al olme Bernart. Cence avîs, il boie i da un colp cul cûl de manarie te cadope e il predi al sdrume jù. No content i zonte altri cuatri colps. Dopo lu picjin su la forcje, peât par un pît: la muart che e spiete ai traditôrs. Ma a chest pont, cun maravee, al môf la gjambe, al fâs musis di dolôr… nol è muart! Alore la int e à la ocasion par sbrocâ dute la violence stiçade dai sorestants. A tachin a tirâi i claps e i modons dal pedrât de place par finîlu. “Muart come un martar – al pense Bernart – clapadât!” ❚
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Un patriot furlan che al scombat par parâ fûr de Patrie i invasôrs venits
Pre Bortul Pauluç al nas a Mortean tor il 1475 e al mûr justiziât a Vignesie ai 18 di Març dal 1514. Par 500 agns, pre Bortul al è calcolât dai storics de Ete Moderne tant che un traditôr. Ai 13 di Novembar dal 1513 al à profitât de fiducie dal ingjenui Alessandri Marcello, proveditôr di Maran, par consegnâ la impuartante fuartece lagunâr tes mans dai imperiâi. Cheste innomine di traditôr e rive fin in dì di vuê. Baste lâ a Maran e domandâ di prete Bortolo. Ducj, dal frut di scuele ai storics dal lûc a rispuindaran “el traditore”. Nissun però al clame traditôr Beltram Sachia che, 30 agns dopo, ancje lui cuntun imbroi, al rive a cjapâ Maran che, dopo un an, al ven comprât di Vignesie. Magari cussì no, e reste simpri valide la detule che la storie le scrivin chei che a vincin. Prime di tirâ sù Palme, Maran al jere tignût di Vignesie tant che un dêt madûr e la sô pierdite e jere une disgracie grande. Ducj i storics e croniscj che a fevelin de imprese di pre Bortul in chel timp e tai secui daspò, o a son venezians o udinês sot di Vignesie. Naturâl duncje che la vision e sedi une vore di part. Biadelore che un studi fat ben di Roberto Tirelli, ancje lui di Mortean, e publicât tal 2013, juste 500 agns dopo de concuiste di Maran, al ricostruìs la vite di pre Bortul, cjatant chês olmis debilis ma presintis ancje tes cronichis reticentis. Al ven fûr che pre Bortul, justiziât in mût orent in place S. Marc a Vignesie, nol jere un traditôr, jessint simpri stât de bande dal imperadôr e dai todescs “…sperando che questi avrebbero ristaurato con le armi il dominio temporale de’ Patriarchi Aquilejesi” e duncje un patriot furlan che al scombat par parâ fûr de Patrie i invasôrs venezians. Un diplomatic ancje crudêl, come i oms dal so timp che si ispirin a Machiavelli. Un predi che al à sucès cu la int, che al rive a convinci miârs di furlans a batisi, che al à a ce fâ ancje cul riviel de joibe grasse e che al rive, cul Francopan, a diliberâ scuasit dute la Patrie e ancje Maran. No par nuie si faseve clamâ: Vindex e defensor libertatis patriae “Svindicadôr e difensôr de libertât de Patrie”. ❚