Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

SCOMENCÂTS PAR FURLAN. In Patagonie

............

In Patagonie
di Bruce Chatwin
(Traduzion di Christian Romanini)

Patagonie
Patagonie

Te sale di mê none e jere une vetrinute cu lis puartis di veri e te vetrinute un toc di piel. Al jere dome un tocut piçul, ma dûr e penç, cun çufs di pêl rossit e ruspiôs. Al jere tacat intune cartuline cuntune brucje rusine. Su la cartuline al jere scrit alc cuntun ingjiustri neri smamît, ma in chê volte jo o jeri masse piçul par lei.
«Ce isal?»
«Un toc di brontosaur»
Mê mari e saveve i nons di doi animâi preistorics, i brontosaurs e i mamut. E saveve che nol jere un mamut. I mamut a vignivin de Siberie.
Il brontosaur, o vevi imparât, al jere une bestie che e jere inneade cul Diluvi, stant che e jere masse grande par Noè par cjamâle su la Arcje.
Mi vevi imagjinât une creature pesante e ruspiose cun dincj grancj e sgrifis e une lûs verde maliciose tai voi. Plui voltis il brontosaur al sarès jentrât te mê cjamare sdrumant il mûr e dismovintmi intant che o durmivi. Chest particolâr brontosaur al veve vivût in Patagonie, un paîs in Sud Americhe, là che al finìs il mont. Miârs di agns prin al jere colât intun glaçâr, al veve viazât jù pe mont intune preson di glace celeste e rivât da pît in cundizions perfetis. Li un cusin di mê none, Charley Milward il Marinâr, lu veve cjatât. Charley Milward al jere cjapitani di une nâf marcantîl che e jere lade sot a pene jentrade tal Stret di Magjelan. Lui al jere sorevivût al naufragji e si jere sistemât li dongje, a Punta Arenas, li che al veve metût sù un cantîr par comedâ nâfs. Il Charley Milward de mê imagjinazion al jere un diu tra i oms – alt, cidin e fuart, cun mostascjis neris e fatis sù come i cuars dal roc e voi celescj braurôs. Al meteve la barete di marinâr fracade in bande e i stivâi di pescjadôr raveâts jù. Dal moment che al veve viodût il brontosaur saltâ fûr de glace, al veve savût ce fâ. Lu veve fat a tocs, salât, metût tai caratei e mandât al museu di storie naturâl a South Kensington. ❚
___________________________________
Il libri e l’autôr
Nassût a Sheffield, Yorkshire, intal 1940, Bruce Chatwin al scomence a lavorâ pe cjase di astis Sotheby’s, ma al lasse il lavôr par deventâ consulent di art e architeture dal Sunday Times Magazine. Chest al contribuìs a disvilupâ il so talent naratîf e i permet di fâ tancj viaçs.
Daspò di vê passât sîs mês in Patagonie al scrîf In Patagonie (1977), deventât in curt un libri di cult, che al à consacrât la sô innomine di scritôr di viaçs. La storie e conte dal viaç fat dal scritôr ae ricercje di un toc di piel dal preistoric milodont, repert viodût a cjase di sô none e dopo lât pierdût. Il scritôr al tache il viaç cun pocje organizazion e ancjemò mancul risorsis, di mût che al è costrenzût a vivi intal plen i paisaçs, passâts pal plui a pît, a strenzi rapuarts cui abitants e la storie dal puest. Dal protagonist, invezit, vie pe conte no si sa nuie, nancje il so aspiet.
Ae fin dai agns otante Chatwin si à inmale di aids e al mûr a Nize intal 1989, ae etât di 48 agns. ❚
_____________________________________
Il tradutôr
Christian Romanini al è nassût a Dielsdorf in Svuizare intal 1977, ma al vîf in Friûl di cuant che al veve 6 mês. Al lavore tant che promotôr linguistic tai Ents publics. Diretôr dal mensîl Tiere Furlane publicât de Regjon e dal anuari di Glesie Furlane Patrie dal Friûl, al è colaboradôr da La Patrie dal Friûl e dal setemanâl Il Friuli. Segnalât al Premi San Simon di Codroip tal 2006 cun Roberto Ongaro pe traduzion dal Var di Nievo e tal 2011 al à vint la seconde edizion dal concors In trê riis cul romanç Un altri carnevâl, inmaneât de associazion Colonos. Al è un dai “contecurtârs” di www.contecurte.blogspot.com, blog di contis curtis par furlan. Tal 2015 al à publicât Sul Troi di Aquilee (Ed. Glesie Furlane), diari di viaç scrit dopo de sô esperience su la prime part dal Iter Aquileiense (www.camminoceleste.eu). Dedicât al so prin fi Lorenzo, il libri al è rivât ae seconde edizion e si pues cjatâlu tes librariis dal Friûl o scrivint une mail a info@glesiefurlane.org. ❚
✒ par cure di Raffaele Serafini e Dree Venier

Contile juste / Plebissît pustiç

Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +

Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane

Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +

L’EDITORIÂL / La lezion de bandiere par dismovisi dal letarc

Walter Tomada
Par sigûr o sin stâts ducj braurôs cuant e je rivade in television la storie, discognossude a tancj furlans, di Marc di Murùs (o Moruç?), ultin a rindisi ae concuiste venite dal 1420. Pûr di no dineâ la sô apartignince ae Patrie dal Friûl, lui – che al puartave la bandiere dal Stât patriarcjâl – […] lei di plui +

La piçade / Fevelìn di autonomie pluio mancul diferenziade

Mastiefumate
In Italie si torne a fevelâ di autonomie. Magari par dâi cuintri, ma si torne a discuti. La Lega cu la propueste di leç su la autonomie diferenziade e torne a metile in cuistion. Dopo la Secession de Padanie, la Devoluzion, la Gjestion des Regjons dal Nord, dutis cuistions ladis in malore, cumò Calderoli al […] lei di plui +