La gaiarine none paularine de femine, cuant che i àn contât ce mistîr che jo o fâs, e à sintetizât cun “in sumis, al fâs il scovacin!”. Cheste none e je di chê gjenerazion che no à volût insegnâ ai nevôts a molzi o a doprâ il falcet, pensant che lôr a no àn di vê dibisugne di fâ chei lavôrs dûrs e magris. Jo o sai ben che a esistin ancje vuê cundizions di lavôr degradantis, ma no crôt che a esistin lavôrs di vergognâsi, ma che tal câs a si puedi lavorâ ben o mâl. Se jo o stoi lavorant ben o mâl o vês di domandâlu al comun di Glemone, ma pal rest us pues garantî che il gno lavôr al è un dai plui biei che o vedi mai fat.
O meni i miei gnûfs borghesans ator par Glemone, secont che mi mande il responsabil dal Comun. Tal sedim di Madone des Graciis o conti dal taramot. Sù in cjistiel, ur mostri il panorame cui vecjos borcs e lis gnovis vilutis. Dongje de pissine, ur mostri la palestre dulà che gno nevôt al zuie a bale tal zei. Ur spieghi che te sô scuadre e je ancje la frute di un marochin, e che culì fruts e frutis a zuin insiemi parcè che a àn di imparâ a jessi compagns. Alì dai lavadôrs, in vie Glemine, ur mostri i lavôrs di muradure che i vecjos dal borc a àn fat, sore nuie, pal gust di dreçâ i dams dal taramot. Te piste ciclabil, ur fâs cjalâ il Glemine e il Cjampon e ur spieghi che lis nestris nonis a lavin a fâ fen fintremai insom, e ancje cussì – lavorant come e plui dai oms – si son vuadagnadis la libertât des lôr gnecis. Netant il parc di vie Dante, o rispuint aes lôr domandis sul convent des muiniis alì dongje. A stentin a capî che i vôts religjôs no àn valôr pal Stât e a restin cussì cuant che ur contin di chês dôs muiniis che a àn lassât il convent par maridâsi tra di lôr. ‘Culì o podês jessi libars’, ur spieghi (e po mi domandi se al è propit vêr).
Ur insegni che i imprescj come il ristiel no si lassin par tiere, che al pâr mâl e si cjapin tai dincj. Ur mostri cemût doprâ la pale, lavorant cu lis gjambis e no di schene. Ae fin di vore, o meni un di lôr a tornâ i imprescj tal dipuesit comunâl e i spieghi cemût che al funzione il Comun, ce che al è un sindic, un consei comunâl. I spieghi che la struture une volte e jere di Venturin, une des plui grandis ditis edîls dal Friûl, e che dopo e je falide. Come che alì che al è il centri comerciâl, une volte e jere une manifature e che ancje alì tancj a son restâts cence lavôr cuant che e à sierât…
Sfalçant i prâts, ur insegni a mangjâ il ‘pan e vin’. Ur sofli vie par aiar la semence de rose di tale e lôr a tirin i voi come fruts, e a ridin. Invezit, a àn une grande pôre dai madracs. Ogni magnute al è un berli, e al è dibant cjapâle in man e fâi viodi che no je une lipare. Là vie di lôr i sarpints a devin jessi un afâr seri.
Tal Polisportîf e je un barache e te barache une sale provis, e ur conti di cuant che o cjantavi intun grup di punk-rock furlan. Ur conti dai concierts, dal Centri Sociâl di Udin e di altris robis che par lôr a son un grum forestis. Ur dîs di cemût che un trop di musiciscj si son organizâts e a àn scombatût par rivâ a otignî dal comun chê sale provis. Che la robe biele che o vin – ospedâi, scuelis, dirits e vie disint – no je rivade de rive jù, ma che e je stade vuadagnade a fuarce di dâi. Cun braùre, ur mostri la tabele cun scrit “Un Blanc e Un Neri”, e ur conti il parcè dal non. Ur cjantuci “Sul puint di Braulins” e ur al tradûs par talian. Po o rivi al toc “Un blanc o un neri…” e ur spieghi che di fonde i furlans le pensin cussì: no nus interesse il colôr di un tai (o di une persone) baste che “al sedi bon”.
✒ Igor Londero